$1367
expand text,Entre na Sala de Transmissão de Jogos de Cartas da Hostess, Onde Presentes Virtuais São Apenas o Começo de Uma Experiência de Jogo Incrivelmente Envolvente..A palavra coreana para "homossexual" é ''dongseongaeja'' (coreano: 동성애자; Hanja: 同 性愛 者, "amante do mesmo sexo"). Um termo menos politicamente correto é ''dongseongyeonaeja'' (Hangul: 동성연애자; Hanja: 同性戀 愛 者). Os homossexuais sul-coreanos, no entanto, fazem uso frequente do termo ''ibanin'' (Hangul: 이반인; Hanja: 異 般 人 também 二 般), que pode ser traduzido como "pessoa de tipo diferente" e geralmente é abreviado para ''iban'' (Hangul: 이반 ; Hanja: 異 般). A palavra é um jogo direto com a palavra ''ilban-in'' (Hangul: 일반인; Hanja: 一般 人) que significa "pessoa normal" ou "pessoa comum". Além disso, empréstimos em inglês são usados na Coreia do Sul para descrever pessoas LGBTQ. Estas palavras são transliterações simples de palavras em inglês para hangul: lésbica é ''lejeubieon'' ou ''yeoseongae'' (Hangul: 레즈비언 ou 여성애; Hanja: 女性 愛), gay é ''gei'' ou ''namseongae'' (Hangul: 게이 ou 남성애; Hanja: 男性 愛), queer é ''kuieo'' (Hangul: 퀴어), transgênero é ''teuraenseujendeo'' (Hangul: 트랜스젠더) e bissexual é ''yangseongaeja'' (Hangul: 양성애자; Hanja: 兩性 愛 者).,Caccia nasceu em Milão, mas viveu muitos anos em Cavaria con Premezzo. Foi ordenado sacerdote em 11 de junho de 1983 pelo cardeal Carlo Maria Martini e serviu na paróquia de São João Bosco em Milão até 1986. Frequentou a Pontifícia Academia Eclesiástica e obteve o Doutorado em Teologia Sacra (STD) e a Licenciatura em Direito Canônico (JCL) pela Pontifícia Universidade Gregoriana. Entrou para o serviço diplomático da Santa Sé em 1 de julho de 1991 e foi nomeado adido na Nunciatura Apostólica na Tanzânia..
expand text,Entre na Sala de Transmissão de Jogos de Cartas da Hostess, Onde Presentes Virtuais São Apenas o Começo de Uma Experiência de Jogo Incrivelmente Envolvente..A palavra coreana para "homossexual" é ''dongseongaeja'' (coreano: 동성애자; Hanja: 同 性愛 者, "amante do mesmo sexo"). Um termo menos politicamente correto é ''dongseongyeonaeja'' (Hangul: 동성연애자; Hanja: 同性戀 愛 者). Os homossexuais sul-coreanos, no entanto, fazem uso frequente do termo ''ibanin'' (Hangul: 이반인; Hanja: 異 般 人 também 二 般), que pode ser traduzido como "pessoa de tipo diferente" e geralmente é abreviado para ''iban'' (Hangul: 이반 ; Hanja: 異 般). A palavra é um jogo direto com a palavra ''ilban-in'' (Hangul: 일반인; Hanja: 一般 人) que significa "pessoa normal" ou "pessoa comum". Além disso, empréstimos em inglês são usados na Coreia do Sul para descrever pessoas LGBTQ. Estas palavras são transliterações simples de palavras em inglês para hangul: lésbica é ''lejeubieon'' ou ''yeoseongae'' (Hangul: 레즈비언 ou 여성애; Hanja: 女性 愛), gay é ''gei'' ou ''namseongae'' (Hangul: 게이 ou 남성애; Hanja: 男性 愛), queer é ''kuieo'' (Hangul: 퀴어), transgênero é ''teuraenseujendeo'' (Hangul: 트랜스젠더) e bissexual é ''yangseongaeja'' (Hangul: 양성애자; Hanja: 兩性 愛 者).,Caccia nasceu em Milão, mas viveu muitos anos em Cavaria con Premezzo. Foi ordenado sacerdote em 11 de junho de 1983 pelo cardeal Carlo Maria Martini e serviu na paróquia de São João Bosco em Milão até 1986. Frequentou a Pontifícia Academia Eclesiástica e obteve o Doutorado em Teologia Sacra (STD) e a Licenciatura em Direito Canônico (JCL) pela Pontifícia Universidade Gregoriana. Entrou para o serviço diplomático da Santa Sé em 1 de julho de 1991 e foi nomeado adido na Nunciatura Apostólica na Tanzânia..